
19. 다음 글에 드러난 ‘I’의 심경 변화로 가장 적절한 것은?
The shed is cold and damp, the air thick with the smell of old wood and earth.
헛간은 춥고 습기가 차 있고, 공기에 오래된 나무와 흙냄새가 짙다.
It’s dark, and I can’t make out / what’s moving in the shadows.
어두워서, 나는 알아볼 수 없다 / 그림자 속에서 움직이는 무언가를
“Who’s there?” I ask, my voice shaking with fear.
“거기 누구세요?” 나는 묻는다 목소리 가 두려움에 떨리며.
The shadow moves closer, and my heart is beating fast
그림자가 점점 가까 이 다가오고, 나의 심장은 점점 빠르게 뛰고 있다.
—until the figure steps into a faint beam of light breaking through a crack in the wall.
형체가 들어올 때까지 그림자가 벽의 균열을 통해 비치는 희미한 빛 속으로
A rabbit.
토끼다.
A laugh escapes my lips as it stares at me with wide, curious eyes.
웃음이 내 입술에서 새어 나 온다 그것이 크고 호기심 가득한 눈으로 나를 바라볼 때,
“You scared me,” I say, feeling much better.
“너 때문에 놀랐잖아.” 훨씬 나아진 기분을 느끼며, 나는 말한다.
The rabbit pauses for a moment, then hops away, disappearing back into the shadows.
토끼는 잠시 멈칫하더니, 이내 깡충 뛰어 그림자 속으로 다시 사라진다.
I’m left smiling. I start to feel at ease.
나는 미소지으며 남아 있다. 나의 마음이 편안해지기 시작한다.
① envious → hopeful ② anxious → angry
③ frightened → relieved ④ curious → regretful
⑤ excited → disappointed
정답은 ③ frightened → relieved
글의 시작 부분에서 'I'는 차갑고 축축한 헛간에 있으며,
어둠 속에서 움직이는 그림자를 보며 두려움에 떨고 있다.
"누구세요?"라고 물으며 목소리가 떨리는 것을 느끼고 있으며
그림자가 가까이 다가오고 심장이 빠르게 뛰고 있다.
그러나 그 그림자가 빛의 일부에 드러나면서 토끼라는 것을 알게 되고,
두려움이 사라지며 웃음이 나온다
"너 나 scare 했어, "라고 말하며 기분이 훨씬 나아졌다고 느낍니다.
토끼가 잠시 멈춘 후 다시 그림자 속으로 사라지자,
'I'는 미소를 지으며 편안함을 느끼기 시작한다.
따라서 'I'의 심경 변화는 두려움에서 안도감으로 바뀌는 것이다.
*shed: 헛간
damp 습기 찬 thick (공기가) 짙은 make out 알아보다, 식별하다
shadow 그림자 shaking 떨리는
figure 형상 faint 희미한 beam 빛줄기
crack 틈새 escape (웃음 등이) 새어 나오다
stare at ~을 바라보다 hop 깡충 뛰다 at ease 편안한
'영어교육' 카테고리의 다른 글
2025년 3월 고1영어모의고사 21번 문제 해설 (0) | 2025.03.30 |
---|---|
2025년도 고1 - 3월 영어 모의고사 20번 문제 해설 (0) | 2025.03.30 |
2025년도 고1 영어모의고사 18번 문제 해설 (0) | 2025.03.27 |
2024년 3월 고1영어모의고사 29번 문제 < 변형문제 포함> (0) | 2025.03.05 |
2024년 3월 고1영어모의고사 정답 (0) | 2025.03.05 |